Wednesday, November 13, 2013

!سلام هرکسی

In a follow up to the headline and pictures I posted last week, Soheil sent me the following cartoon which was published in the reformist Iranian newspaper Tabnak. Translation and vocab are below as usual.


The Iranian official is saying: "The friendly match (soccer) between Iran and America was secured/set"
The billboard in the background says: "Honesty of Football"

The cartoon is a clear tongue and cheek jab at the Revolutionary Guards who posted derisive billboards around Tehran about the style of "American honesty" while Rouhani and Iran's foreign ministers were in the midst of discussions.

Vocabulary:
بازی - match/game
دوستانه - friendly
قطعی شده - was secured
صداقت - honesty
فوتبال - Football




Tuesday, November 5, 2013

!سلام بچه ها

I apologize, I know I've been absent for sometime and many important things have occurred in Iran!

Today I thought I'd upload the images from some billboards placed around Tehran by the Revolutionary Guards in response to initial talks between Iran and the United States. The Guards clearly want to demonstrate their lack of desire for any rapprochement between the two countries....

Before I post the actual sign pictures, I want to include this headline from BBC Farsi. 

وزارت خارجه ایران نصب تابلوهای ضدآمریکایی در سطح شهر تهران را غیرقانونی خواند

BBC's headline states that Iran's Ministry of Foreign Affairs declared the billboards erected around Tehran illegal. Here are some useful vocab from the headline.

وزرات - Ministry
خارجه - Foreign
وزرات خارجه ایران - Iranian Foreign Ministry
غیرقانونی - illegal

Now, onto the pictures.... I can understand why the Foreign Ministry asked that they be removed. Having pictures like these around cities would certainly make diplomacy more difficult.